<$BlogRSDUrl$>

Thursday, February 23, 2006

ALMA TSAPTER 54 

Si Ammoron asin Moroni nakipagnegosasyon para sa pakiribayan nin mga prisonero--- Si Moroni nagpahayag nin kahagadan na an mga Lamanita mag-atras asin mag-untok kan saindang mgapanggadan na mga atake--- Si Ammoron nagpahayag nin kahagadan na an mga Nephita magsuko kan saindang mga armas asin magpasa-irarom sa pamamahala kan mga Lamanita.

*******

Asin ngonian ini nangyaring naglipas na sa pagpoon kan ika-beynte asin siyam na taon na pagpapamahala kan mga huwes, na si Ammoron nagpadara nin pasabot ki Moroni na nagmamawot na siya gustong makiribayan nin mga prisonero.
2 Asin ini nangyaring naglipas na si Moroni nakamate nin grabeng kaogmahan sa kahagadan na ini, nin huli ta siya nagmawot na an mga probisyon na ipinagtatao para sa suporta kan mga Lamanitang prisonero maitatao nang mga suporta para sa sadire niyang mga katawohan; asin siya man nagmamawot kan saiyang mga katawohan para sa pagpapahakusog kan saiyang hukbo.
3 Ngonian an mga Lamanita nakadakop nin kadakul na mga kababaehan asin mga kaarakian, asin mayo ni sarong babae o sarong ake sa pag-iriba kan gabos na mga prisonero ni Moroni, o mga prisonero ni Moroni na nagkadarakop; kun kaya si Moroni nagplano nin sarong estratehiya na makakua nin kadakul na mga prisonerong Nephita gikan sa mga Lamanita habang ini posible pa.
4 Kun kaya siya nagsurat nin sarong surat, asin ipinabasa ini sa surugoon ni Ammoron, na iyo man sana an nagdara nin surat para ki Moroni. Ngonian iyo ini an mga tataramon na saiyang sinurat para ki Ammoron, na nagsasabi:
5 Hilnga, Ammoron, ako nagsurat saimo sa arog baga kaini mapanungod kaining giyera na saimong binandera kontra sa sakong mga katawohan, o baya an saimong tugang na lalake iyo an nagbandera kontra sainda, asin baya ika an pirmeng determinado na maipagpadagos pagkatapos kan saiyang kagadanan.
6 Hilnga, ako magsasabi saimo na arog baga kaini manungod sa hustisya nin Diyos, asin an espada kan saiyang makusog na kaanggutan, na iyo an naka-amba sa saimo laen lang kun magsosolsol asin pa-atrason mo an saimong mga hukbo pasiring sa sadire mong kadagaan, o sa kadagaan kan saindong pagsadire, na iyo an daga kan Nephi.
7 Iyo, sakong sasabihon saimo an mga bagay na ini kun ika kapable na magdadangog sa sainda; iyo, ako magsasabi saimo manungod kaining makatakot na impiyerno na naghahalat na maresibe an mga arog kaining mga paragadan na arog mo asin an saimong mga tugang na iyo man, laen lang na ika magsosolsol asin haleon an saimong panggagadan na mga katuyuhan, asin bumalik na kaiba an saimong mga soldados pasiring sa sadire nindong mga kadagaan.
8 Pero habang saimo na minsan pinagsayumahan an mga bagay na ini, asin nakipaglaban kontra sa mga katawoha nin Kagurangnan, maski na ngani kaiyan ako naghuhuna na saimong gigibohon ini giraray.
9 Asin ngonian hilnga, kami preparado na magresibe saimo; iyo, asin laen lang na kun saimong haleon an mga katuyuhan mo, hilnga, saimong hihilahon pababa an kaanggutan kaining Diyos na saimo na minsang pinagsikwal sa sadire mo, magin hanggan sa saimong sadireng kapahamakan.
10 Pero, habang an Kagurangnan nabubuhay, an samuyang armada maglulusob saimo laen lang kun ika ma-atras, asin ika sa dae maghaloy bibisitahon nin kagadanan, nin huli ta samuyang iretine an saimong mga siyudad asin an samong mga kadagaan; iyo, asin samong imamantine an samuyang relihiyon asin an kausa kan samuyang Diyos.
11 Pero hilnga, ini pinaghuhuna-huna ko na ako nagsasabi saimo manungod sa mga bagay na ini sa daeng kamugtakan; o ini pinaghuhuna-huna ko na ika sarong ake nin impiyerno; kun kaya ako magsasarado kan sakong surat sa paagi nin pagsasabi saimo na ako dae makikiribay nin mga prisonero, laen lang kun ini yaon sa mga kondisyon na ika magbubuhi nin sarong tawo asin an saiyang agom asin an saiyang mga kaarakian, para sa sarong prisonero; kun iyo ini an kaso na saimong gigibohon, ako makikiribay.
12 Asin hilnga, kun ika dae gibohon ini, ako malusog laban saimo kairiba an sakong armada; iyo, magin ako magpapa-armas sa mga kababaehan asin kan sakong mga kaarakian, asin ako maglulusog kontra saimo, ako magsusunod saimo magin hanggan sa sadire mong kadagaan, na iyo an kadagaan kan enong ming kamanahan; iyo, asin ini magigin dugo para sa dugo, iyo, buhay para sa buhay; asin ako magtatao saimo nin pakigiyera magin hanggan sa ika madestroso gikan sa lalawgon kaining kinaban.
13 Hilnga, ako yaon sa sakong kaanggutan, asin man an sakong mga katawoha; ika naghanap nin samuyang kagadanan, asin kami sna naghanap na maidepensa an samuyang mga sadire. Pero hilnga, kun ika naghahanap na madestroso mi kamo; iyo, asin samuyang hahanapon an samong kadagaan, an kadagaan kan samong enot na kamanahan.
14 Ngonian ako masarado kan sakong surat. Ako si Moroni; ako sarong lider kan mga katawohan nin mga Nephita.
15 Ngonian ini nangyaring naglipas na si Ammoron, akn saiyang naresibe ining surat, naanggot; asin siya nagsurat nin ibang surat para ki Moroni, asin iyo ini an mga tataramon na saiyang sinurat, na nagsasabi:
16 Ako si Ammoron, an hade nin mga Lamanita; ako an tugang ni Amalickiah na saimog nagadan. Hilnga, ako maganti kan saiyang dugo sa saimo, iyo, asin ako malusob sa saimo kaiba an sakong armada nin huli ta ako dae natatakot kan saimong mga patakot.
17 Nin huli ta hilnga, an saimong mga ama nagkasala sa saindang mga katugangan, na kumbaga saindang hinabon an saindang deretso sa pangogobyerno kun saen ini dapat lang na pinagkakaputan kuta na ninda.
18 Asin ngonian hilnga, kun saindong ibaba an saindong mga armas, asin ihunod an saindong mga sadire na mapamahalaan ninda na iyo an mas may deretso sa panggobyerno, baka pa na sakong ipagkausa sa mga katawohan ko na ibaba an saindang mga armas asin dae na nanggad makigiyera.
19 Hilnga, ika nagbuga paluwas nin kadakul na mga patakot laban sakuya asin sa sakong mga katawohan; pero hilnga, kami dae natatakot sa saimong mga patakot.
20 Daeng pagkukulang, ako minatugot na makiribay nin mga prisonero na uyon sa saimong paki-olay, na may pagka-ogma, na tanganing puwede kong maipreserba an sakong kakanon para sa sakong mga tawong panggiyera; asin kami makikilaban sa giyera na ini magigin daeng kasagkoran, maski arin sa pagsakop sa mga Nephita sa samuyang autoridad o sa saindang daeng kasagkoran na pagkadestroso.
21 Asin manungod sa Diyos na saimong sinabi na samong pinagsikwal, hilnga, kami daeng pagkaaram na igwa nin arog kaining nilalang; ni maski kamo; poero kun ipamugtak na igwa nin arog kaining nilalang, kami daeng pagkaaram laen lang na saiya kaming pighimo asin man kamo.
22 Asin kun ini iyo man nanggad na igwa nin sarong diyablo asin sarong impiyerno, hilnga dae daw niya ipapadara duman tanganing maka-estar na kaiba an sakuyang tugang na saimong pinaggadan, na saimo nganing pinasabot na siya paduman sa lugar na idto? Pero hilnga an mga bagay na ini bakong mahalaga.
23 Ako si Ammoron, asin saro sa mako-apo ni Zoram, na pinaggigipit kan saindong mga ama asin pinag-iba paluwas sa Jerusalem.
24 Asin hilnga ngonian, ako sarong maisog na Lamanita; hilnga, an giyerang ini pinaggigibo tanganing ipagbalos an saindang mga kamalean, asoin imantine asin kuahon an saindang deretso sa pangogobyerno; asin sakong sinasara an sakong surat para ki Moroni.

Comments: Post a Comment

This page is powered by Blogger. Isn't yours?